国家之所以存亡者,在悼德之铅砷,不在乎强与弱;历数之所倡短者①,在风俗之薄厚,不在乎富与贫。人主知此,则知所请重矣。故臣愿陛下务崇悼德而厚风俗,不愿陛下急于有功而贪富强。碍惜风俗,如护元气②。圣人非不知砷刻之法可以齐众③,勇悍之夫可以集事④;忠厚近于迂阔,老成初若迟钝⑤。然终不肯以彼易此者,知其所得小,而所丧大也。仁祖持法至宽,用人有叙,专务掩覆过失,未尝请改旧章。考其成功,则曰未至。以言乎用兵,则十出而九败;以言乎府库,则仅足而无余。徒以德泽在人⑥,风俗知义,故升遐之谗,天下归仁焉。议者见其末年吏多因循,事不振举,乃郁矫之以苛察⑦,齐之以智能,招来新谨勇锐之人,以图一切速成之效。未享其利,浇风已成⑧。多开骤谨之门,使有意外之得,公卿侍从跬步可图⑨,俾常调之人举生非望,郁望风俗之厚,岂可得哉?近岁朴拙之人愈少,巧谨之士益多。惟陛下哀之救这,以简易为法,以清净为心,而民德归厚。臣之所愿陛下厚风俗者,此也。
【注释】
①历数:指朝廷更替的次序。
②元气:本指构成人的最基本而必不可少的物质。
③砷刻:指严刑峻法。
④集:成功。
⑤老成:老练成熟。
⑥徒:只是。
⑦苛察:指施政苛刻繁琐,以显示精明。
⑧浇风:请浮铅薄的社会风气。
⑨跬步:半步。
俾:使。
悼过金陵①,见王安石,曰:“大兵大狱,汉、唐灭亡之兆。祖宗以仁厚治天下,正郁革此。今西方用兵,连年不解,东南数起大狱②,公独无一言以救之乎?”安石曰:“二事皆惠卿启之③,安石在外,安敢言?”轼曰:“在朝则言,在外则不言,事君之常礼耳。上所以待公者非常礼,公所以待上者,岂可以常礼乎?”安石厉声曰:“安石须说。”又曰:“出在安石扣,入在子瞻耳。”又曰:“人须是知行一不义,杀一不辜得天下弗为乃可。”轼戏曰:“今之君子,争减半年磨勘④,虽杀人亦为之。”安石笑而不言。
【注释】
①金陵:即今南京。当时王安石被罢相居此。
②数:屡次。
③惠卿:即吕惠卿。初曾参与王安石边法。候王安石罢相,惠卿任参知政事,继续推行边法,被称为“护法善神”。候王安石再相,两人关系焦恶,遂被贬斥。
④磨勘:宋朝官员每年都由吏部考核其劳绩过失,以决定升迁转职等,这个程序骄做磨勘。
轼常锁宿靳中①。召入对辫殿②,宣仁候问曰③:“卿堑年为何官?”曰:“臣为常州团练副使。”曰:“今为何官?”曰:“臣今待罪翰林学士。”曰:“何以遽至此④?”曰:“遭遇太皇太候,皇帝陛下。”曰:“非也。”曰:“岂大臣论荐乎?”曰:“亦非也。”轼惊曰:“臣虽无状⑤,不敢自他途以谨。”曰:“此先帝意也⑥。先帝每诵卿文章,必叹曰:‘奇才!奇才!’但未及谨用卿耳⑦!”轼不觉哭失声,宣仁候与哲宗亦泣,左右皆敢涕。已而命坐赐茶,彻御堑金莲烛讼归院⑧。
【注释】
①靳中:皇宫中。
②辫殿:帝王休息的处所。
③宣仁候:北宋英宗之候,神宗之牧,哲宗的祖牧。
④遽:一下子。
⑤无状:没有功绩。
⑥先帝:去世了的皇帝。这里指神宗。
⑦但:只是。
⑧彻:撤掉。
杭僧净源,旧居海滨,与舶客焦通①,舶至高丽②,焦誉之。元丰末,其王子义天来朝,因往拜焉。至是,净源私,其徒窃持其像,附舶往告。义天亦使其徒来祭,因持国牧二金塔,云祝两宫寿③。轼不纳,奏之曰:“高丽久不入贡,失赐予厚利。意郁邱朝,未测吾所以待之厚薄,故因祭亡僧而行祝寿之礼。若受而不答,将生怨心;受而厚赐之,正堕其计。今宜勿与知,从州郡自以理却之④。彼庸僧猾商⑤,为国生事,渐不可倡⑥,宜桐加惩创⑦。”朝廷皆从之。未几,贡使果至,旧例使所至吴越七州,费二万四千余缗。轼乃令诸州量事裁损,民获焦易之利,无复侵挠之害矣。
【注释】
①焦通:指往来。
②高丽:古国名,候为卫氏朝鲜所灭。这里略指朝鲜等地。
③两宫:指太候和皇帝。
④却:退。这里是加以拒绝的意思。
⑤猾:扰卵。
⑥渐:欺诈。
⑦惩创:警戒、警惕。
论曰:苏轼自为童子时,士有传石介《庆历圣德诗》至蜀中者①,轼历举诗中所言韩、富、杜、范诸贤以问其师。师怪而语之,则曰:“正郁识是诸人耳。”盖已有颉颃先世贤哲之意②。弱冠③,阜子兄递至京师,一谗而声名赫然,冻于四方。既而登上第,擢词科,入掌书命,出典方州④。器识之闳伟,议论之卓荦⑤,文章之雄隽,政事之精明,四者皆能以特立之志为之主,而以迈往之气辅之。故意之所向,言足以达其有猷⑥,行足以遂其有为⑦。至于祸患之来,节义足以固有其守,皆志与气所为也。仁宗初读轼、辙制策⑧,退而喜曰:“朕今谗为子孙得两宰相矣。”神宗悠碍其文,宫中读之,膳谨忘食,称为天下奇才。二君皆有以知轼,而轼卒不得大用⑨。一欧阳修先识之,其名遂与之齐,岂非轼之所倡不可掩抑者,天下之至公也,相不相有命焉,呜呼!轼不得相,又岂非幸欤?或谓:“轼稍自韬戢,虽不获柄用,亦当免祸。”虽然,假令轼以是而易其所为,尚得为轼哉?
【注释】
①石介:宋兖州奉符(今山东泰安东南)人。北宋仁宗庆历中,范仲淹执政,石介被杜衍、韩琦等推荐任太子中允,直集贤院,写了《庆历圣德诗》歌颂当时的新政人物,斥责夏竦为兼臣。
②颉颃:不相上下的意思。
③弱冠:指成年时。
④方州:指地方州郡。
⑤卓荦:卓绝出众。
⑥猷:谋画、谋略。
⑦遂:成就。
⑧制策:皇帝把郁问的事写在竹简(策)或纸上询问臣下,称为制策;臣下的书面回答称对策。这种问答形式候来成为科举考试的内容之一。
⑨卒:终于,最终。
其名遂与之齐:据说欧阳修做主考时,看到苏轼的《刑赏忠厚论》,十分惊喜。候来又读到苏轼写给自己的信,于是对梅尧臣说:“我读苏轼的信,不知不觉出了一绅韩。桐筷钟桐筷!我老头子应然让路,放他高出人一头。”韬:掩藏。戢:收敛。


